MTV EMA 2009.
Backstage avec Pete Wentz.
Copiez pour voir la vidéo: http://ema.mtv.fr/video?uri=mgid:uma:video:mtvema.com:452192
Pete Wetz : Hey, de retour avec Pete Wetz, pour vos EMA All Access Backstage, en exclusivité pour les MTV Europe Music Awards. Là, je suis posé avec un groupe que vous connaissez, évidemment. Vous avez gagné un gros award, Tokio Hotel, salut !
Le groupe : Salut !
Pete : Comment vous allez ?
Bill et Tom : Très bien, nous allons très bien là.
Bill : Nous sommes un peu sans-voix !
Pete : Qu'est-ce que vous vous êtes dit quand vous avez gagné l'award, c'était excitant ?
Bill : Je ne sais pas ... Oui, je suis si nerveux avant chaque show, et j'étais assis là, et ... je ne sais pas, je crois que rien n'est passé dans nos têtes, c'est juste fou !
Pete : Comment tu fais pour que tes cheveux tiennent ? C'est incroyable !
Bill : Il te faut beaucoup de laque, j'utilise presque une bouteille par jour, donc ... oui, ce n'est pas bon pour la voix, mais mes cheveux tiennent bien !
Pete : Oui, les cheveux sont plus importants que la voix, j'aime bien ça ! Donc je me suis dit que nous pourrions peut-être jouer à un petit jeu, parce que je me suis rendu compte que mon allemand est terrible...
Bill : Et notre anglais est terrible !
Pete : Oui, mais votre anglais est bien mieux que mon allemand ! Est-ce que vous pouvez couper l'écran pour un moment ? Bon, je pense que vous pouvez m'apprendre quelques mots en allemand. Je vais essayer de vous dire quelque chose, et vous devez deviner ce que je dis.
Bill : Ok !
Pete : 'Ik bin èn galerwikt'.
Bill : C'est quoi le dernier mot ?
Pete : 'wikt'.
Bill : 'wikt' ?
Pete : 'wikt' !
Bill : Ah, 'Ich bine in geiler Wicht' !
Pete : Qu'est-ce que ça veut dire ? Je suis un mec sale ?
Tom : Non, ça veut dire ... Je suis un sexy vieux mec sale... un pervers sexy.
Pete : Ok, comment vous dites ... Bon, je vais essayer autre chose : 'Wer hat gefurzt ?'
Tom : Oui, « Wer hat gefurzt ? » C'est sûrement Georg !
Bill : Oui !
Pete : Bon, je veux apprendre quelque chose. Je veux apprendre à dire : 'mon pénis est un lance-flammes'.
Tom : Un quoi ?
Pete : Un lance-flammes.
Georg : Un 'Flammenwerfer' !
Tom : Ah !
Bill : 'Mein Penis ist ein Flammenwerfer'.
Pete : Oui, ma femme va adorer !
Tom : Oui, mon pénis est un lance-flamme ! Oh, et tu dois connaître : 'Zeig mir...'
Pete : 'Zeig mir...'
Tom : '...deine...'
Pete : '...deine...'
Tom : '...Pflaume.'
Pete : '...Pflaume.'
Tom : Oui.
Pete : Ca veut dire quoi ?
Tom : Tu le dis juste à une belle fille. Si tu vois une belle fille, tu lui dis juste ça...
Pete : Répétez-le encore une fois, je ne suis pas sûr de bien le dire...
Tom : 'Zeig mir...'
Pete : 'Zeig mir...'
Tom : '...deine...'
Pete : '...deine...'
Tom : '...Pflaume.'
Pete : '...Pflaume.' Vous vous foutez de ma gueule, ou alors ... ?
Bill : Et elle te montrera quelque chose après ça.
Pete : Aaaah ! Donc, qu'est-ce que vous avez prévu pour le reste de l'année ?
Bill : Nous venons de planifier notre tournée européenne, donc l'année prochaine nous ferons une énorme tournée, en Europe, et après les EMA, nous allons au Mexique, faire quelques trucs, et... mais à la base, nous préparons tout pour la tournée...
Pete : Pour cet album, vous y travaillez encore, ou ... ?
Bill : Oui, oui, notre second single va sortir, et ce soir c'était la toute première fois que nous le jouions, « World Behind My Wall »...
Pete : C'était génial !
Bill : Nous devons tourner le clip pour la chanson.
Pete : Et qui trouve les idées pour les clips pour les chansons ?
Bill : Je pense que c'est toujours nous, parce que nous écrivons les chansons, et donc nous avons des images pour les clips dans nos têtes. Et ensuite, on rassemble toutes nos idées avec le directeur du clip...
Pete : Je me souviens de la première fois où j'étais avec vous en Allemagne, enfin pas vraiment, avec mon groupe, nous allions aux MTV, nous entendions des tonnes de cris dans la salle alors que nous y entrions, et nous nous disions 'wow, c'est fort en Allemagne !', et aujourd'hui, vous quittiez les MTV, en même temps ! Qu'est-ce que vous me recommanderiez de faire à Berlin ? Un endroit, ou quelque chose.
Bill : A Berlin ?
Tom : Un endroit à Berlin ?
Bill : Je ne sais pas, je ne suis pas de Berlin !
Tom : Oui, nous ne venons pas de Berlin, mais il y a un bon endroit à Hambourg si tu veux, le Reeprbahn. Il y a pleins de jolies filles sur les trottoirs et tout ça, donc ...
Bill : C'est cool là-bas.
Pete : C'est complètement fou ?
Bill : Oui !
Tom : Mais Berlin aussi est bien pour faire la fête. Nous sommes impatients d'être à l'after, après les EMA.
Pete : Vous allez à quelle faites vous ?
Tom : Sûrement la fête organisée par Universal.
Pete : Oui, la fête d'Universal est sûrement celle où il faut être, il y aura Jay, moi, Tokio Hotel...
Traduction de Hollywood pour A-TH. JE NE SAIS PAS SI EN LA D2JA POST2 MAIS LA VOILA DE BILL-ROcKs